Donizetti was prolific in the field of vocal chamber music, to the extent that he almost rivalled Rossini. Nuits d’été à Pausillippe is an album of ariettas, romanzas, notturnos and duettinos published in 1836. The texts speak of four seasons and three cities, but it’s Naples that takes the lead role: Donizetti lived and worked in the city between 1822 and 1838. Mostly authored by local poets, the texts are essentially simple portraits of things Italian: the boatman, the breath of the beloved, and the tower of Biasone (which ends with one of Donizetti’s most disarming tunes). Le crépuscule (Twilight), however, sets verses by Victor Hugo as a romanza describing the new dawn, and continues with the lover’s door that is closed.
While Posillipo (Pausilippe) is a hillside overlooking the bay of Naples, Infrascata is a steep road leading from the city centre to another hillside, that of the Vomero. The frontispiece of the first edition of Soirées d’automne à l’Infrascata indicates it was intended as a sequel to the earlier collection. Here the tone is more overtly ardent, not least in the Neapolitan barcarola Me voglio fa ’na casa (I’d Like to Have a House) which has been a popular recital item for many great singers.
- - - - - - - - - - - - - - - - -
Nuits d’été à Pausilippe
6 ariettes et Six Nocturnes (1836)
Il Barcaiuolo. Barcarolle
Il Crociato. Romance
A Mezzanotte. Ariette
La Torre di Biasone. Ballade
Le Crepuscule. Romance
Nocturne a deux voix
L’alito di Bice.
Amor voce del cielo.
Un Guardo ed una voce.
I Bevitori. Brindisi a deux voix
Soirées d’automne à l’Infrascata (1839)
Pour faire suite aux Nuit d’été à Pausilippe
La lontananza. Arietta
L’amante spagnuolo. Bolero
Amore e morte. (Odi d’un uomo che more) Arietta
Me voglio fa na casa. (Amor marinaro) Chanson -Napolitaine
Qui dove mercè. (Il fiore) Duettino pastorale
L’incostanza di Irene. (Saria più fida Irene) Duettino